Каша Берримора для сэра Генри [7 букв]


ОВСЯНКА

Первая буква О

Вторая буква В

Третья буква С

В середине буква Я

В середине буква Н

Предпоследняя буква К

Последняя буква А

Проверь себя

Месяц летних каникул
-В--С-

Еще вопросы к слову
'ОВСЯНКА'

• Кашка для сэров
• «что это?» «..., сэр!» (Берримор)
• «птичка» к завтраку сэра Баскервиля
• (разговорное) овсяная крупа, а также каша
• Весьма полезная каша
• Геркулесовый завтрак
• Другое название рыбы верховки
• И лесная птичка, и каша Берримора
• Каша Шерлока Холмса.
• Каша сэра
• Кашка Берримора для Баскервиля
• Коронное блюдо Берримора
• Любимая пища джентльмена
• Маленькая птица отряда воробьиных, питающаяся обычно семенами растений
• Ненавистная Генри Баскервилем каша
• Певчая птица.
• Родное село писателя Виктора Астафьева.
• Рыба семейства карповых.
• Сестрица пшенки и манки
• Традиционная каша англичан.
• Традиционная каша в Англии
• Эту кашу не любил сэр Генри Баскервиль
• Во всем мире это считают национальным английским блюдом, хотя сами англичане ее терпеть не могут, как, впрочем, и большинство из нас
• Колено песни русской канарейки, длинный ряд следующих друг за другом нежных мелодичных звуков низкого тона

Похожие вопросы в кроссвордах

«что это?» «..., сэр!» (Берримор)

-В-Я-К-

«каш» по-русски

-А-

(Каш) Поликарп (1911—1993) американский физик, Нобелевская премия 1955

-У-

(Каш) в древности страна между 1-м и 4-м порогами Нила (территория современного Судана и части Египта)

-У-

Джон (1894—1984) английский писатель, эссеист, литературовед, романы «Добрые товарищи», «Улица ангела», «Затемнение в Гретли», «Сэр Майкл и сэр Джордж», «Лондонский тупик», пьесы «Опасный поворот», «Время и семья Конвей», «Визит инспектора»

-Р-С-Л-

Сэр ... Джон

-Л-О-

Сэр ... Маккартни

-О-

Темза, сэр!

-Е--

Испанский сэр

-О-

Сэр в Париже

-Е-Ь-

Сэр в Тулузе

-Е-Ь-

Сэр по национальности.

-Н-Л----И-

Сэр из музыкантов

-А-К---Н-

Сэр в Испании

-А-А---Р-

«сэр» печального образа

-Ы--Р-

Актер сэр Майкл

-Е--

"Овсянка, сэр!" (актер)

-Д-Б---Я-

Сэр, спевший «Hey Jude»

-А-К---Н-

Сэр Генри Баскервиль (актер)

-И-А--О-

Сэр с фамильным замком

-О--

Автор романа «Сэр Найджел»

-О--

Сэр Алекс ... — известный футбольный тренер

-Е-Г---О-

Современный востоковед, носящий титул "Сэр"

-Ж--Н-

Слуга со словами «Овсянка, сэр!»

-В-Р---И-

Сэр без страха и упрека

-Ы--Р-

Такой титул носил сэр Генри Баскервиль

-А-О-Е-

Эту кашу не любил сэр Генри Баскервиль

-В-Я-К-

К нему обращаются «сэр», а к ней?

-Э-

Сэр Ричард (Steele, 1671—1729) английский писатель

-Т-Л-

Сэр - в Англии, а как в Германии

-О-