Травка такая, кулинарная, грузинская [5 букв]


КИНЗА

Первая буква К

Вторая буква И

Третья буква Н

Предпоследняя буква З

Последняя буква А

Проверь себя

Амплуа
-О--

Еще вопросы к слову
'КИНЗА'

• Пряность
• Приправа
• То же, что кориандр
• Незрелые корни этого растения пахнут клопами, вероятно, поэтому древние греки назвали его «корес», что в переводе означает «клоп»
• Кориандр по базарному
• Сестрица петрушки на столе кавказца
• Обязат. пряность на столе кавказца
• Второе название кориандра
• Другое название кориандра
• Душистая зелень в салат
• Зелень в салат
• Зелень кориандра
• Излюбленная пряность джигита
• Кавк. зонтичное растение, вонючее, но съедобое, Вifora radians
• Кавказск. пряность, похож. на петрушку
• Кавказская пряность, похожая на петрушку
• Кавказская сестрица нашей петрушки
• Кавказская сестрица петрушки
• Кишнец как приправа
• Кориандр
• Молодые стебли кориандра
• Национальная пряность Кавказа
• Однолетняя трава, приправа
• Оценка схватки, наименьшее техническое преимущество на языке дзюдоиста
• Побеги кориандра
• Приправа (кориандр)
• Приправа для харчо
• Пряная трава
• Пряная травка
• Пряность, похожая на петрушку
• Съедобная трава
• Трава-приправа
• Травка-приправка
• Хороший пряный медонос

Похожие вопросы в кроссвордах

Грузинск. аналог Прометея

-М-Р-Н-

Грузинск. жен. имя

-У--К-

Грузинск. струнный инструмент

-А--

Водка грузинск. «национальности»

-А--

Грузинск. актер ... Коберидзе

-Т--

Грузинск. вариант испанск. «амиго»

-А--

Грузинск. аналог русских пельменей

-И-К-Л-

Грузинск. подобие русских пельменей

-И-К-Л-

Испанск. вариант грузинск. «кацо»

-М-Г-

Грузинск. аналог украинск. гривны

-А--

Река Военно-Грузинск. дороги

-Р--В-

Грузинск. вариант имени Георгий

-И--

Грузинск. порт на Черном море

-А--М-

Грузинск. ВИА или древняя Грузия

-В--И-

Разбойник с большой грузинск. дороги

-Б-Е-

Подходящ. имя для грузинск. цариц

-А--Р-

Еврейско-грузинск. форма имени Остап

-О-И-

«где же ты, моя ...» (грузинск. песня)

-У--К-

Грузинск. порт в устье река Риони

-О--

Чем не имя для грузинск. царицы?

-А--Р-

Грузинск. вегетарианский суп без овощей и круп

-Е-А---Д-

Открытый очаг в земляном полу в грузинск. жилише

-Е--

Кулинарн. пауза во время работы

-Б--

Русский кулинарн. термин, обознач. раскатанный пласт теста

-О--Н-

...— так

-И-

В XVIII веке так называли верхний полуэтаж, потом так стали называть верхнюю часть комнаты, а сейчас чаще всего так называют полку под потолком

-Н-Р---Л-

«есть — так губа титькой, а работать — так ... окован» (пословица)

-О-

«Есть - так губа титькой, а работать - так ... окован» (посл.).

-О-

Греки так называли невежду, а мы зовем так больного или дурака

-Д-О-

Волгаться, навыкнуть лгать. Так волгался, что нехотя врет. Волжешься, так инно самому любо

-Л-Г---С-