Тартар [2 буквы]
АД
Первая буква А
Вторая буква Д
Проверь себя
Еще вопросы к слову
|
---|
• По-польски оно означает «смола», по-церковнославянски «тьма кромешная», а как это слово звучит на современном русском языке? |
• Название первой части «Божественной комедии» Данте |
• Согласно большей части религиозных учений, местопребывание душ грешников, обреченных на вечные мучения |
• Литография немецкого живописца Макса Бекмана |
• Чистилище |
• Вотчина чертей |
• Пекло |
• Фильм Джона Ву «В ... с дьяволом» |
• Аллегорическая сатира французского поэта Клемана Маро |
• Заведение для загробного перевоспитания грешников |
• Место, где души грешников терпят вечные муки (религ.). |
• Ужасные, невыносимые условия |
• Преисподняя |
• По мнению писателя Марка Твена, это — единственная действительно значительная христианская община во Вселенной |
• Пристанище грешных душ |
• Нерайское местечко |
• Незаконченный фильм Анри-Жоржа Клузо |
• «инферно» в буквальном переводе с английского |
• Пьеса российского драматурга Афанасия Салынского «Взорванный ...» |
• Место, где раскаиваться уже поздно |
• Царство вечных мук |
• Где следует искать дьявола? |
• Место дислокации Люцифера |
• Леонард Левинсон утверждает, что это место, где полно хорошеньких женщин и ни одного зеркала, а Генри Менкен добавил, что в этом месте десять заповедей преследуются по закону |
• Пекло грешника |
• Где грешники коротают вечность? |
• Драма Шаброля |
• Краткое название преисподней |
• Место дислокации Сатаны |
• Место для грешника, преисподня |
• Место не для праведников |
• Место, где души грешников терпят вечные муки (религиозное) |
• Место, куда опустил своего Орфея американский драматург Теннесси Уильямс |
• Осуществление вниз |
• Пекло, преисподняя, геенна огненная, место пребывания падших ангелов и душ нераскаявшихся грешников или людей, умерших без покаяния, особенно самоубийц |
• Преисподняя, тартарары, печь огненная |
• Приемник умерших грешников |
• Притон рая |
• Раздел дантовой «Божественной комедии» |
• Рай без любви |
• Будущее грешника |
• Книга стихов немецкого поэта Артюра Рэмбо «Сквозь ...» |
• Фильм-катастрофа Э. Аллена и Дж. Гиллермина «... в поднебесье» |
• «гадес» по-гречески — «подземное царство», а во что превратилось это слово в русском языке? |
• Картина Микеланджело «Грешники, низвергаемые в ...» |
• Гадес |
• Фильм Джеймса Кэгни «Кратчайший путь в ...» |
• Вакантное место для тех, кто грешит |
• Фильм Робера Оссейна «Негодяи отправляются в ...» |
• Геенна |
• Фильм Уэса Крэйвена «Приглашение в ...» |
• Согласно названиям фильмов, отличавшихся в английском оригинале только предлогами, и Жан-Клод Ван Дамм, и Джонни Депп, как и Данте задолго до них, побывали именно там |
• Фильм Лени Рифеншталь «Белый ... Пиц-Палю» |
• Мистический роман шведского писателя И. А. Стриндберга |
• Благими намерениями туда вымощена дорога |
• Что срывается за преисподней? |
• Адрес Люцифера |
• Антоним рая |
• Божественная комедия |
• В религиозных представлениях: место, где души грешников после смерти предаются вечным мукам |
• Самое место для грешников |
• Подходящее место для грешников |
• Сатана там правит бал |
• Чертова «кухня» |
• Черт знает какая «котельная» |
• Конечный пункт грешников |