Сборник американского поэта Карла Сэндберга «Дым и ...» [5 букв]
СТАЛЬ
Первая буква С
Вторая буква Т
Третья буква А
Предпоследняя буква Л
Последняя буква Ь
Проверь себя
Еще вопросы к слову
|
---|
• Материал, из которого должен быть сделан подарок, преподнесенный к одиннадцатой годовщине свадьбы |
• Украинский футбольный клуб |
• «булат» в переводе с персидского |
• Сплав железа с углеродом |
• Роман Н. Островского «Как закалялась ...» |
• Булатная или легированная |
• Что рождается из слабости железа и углерода? |
• Фильм Кэтрин Бигелоу «Вороненая ...» |
• Легированный сплав |
• Что варят в мартене? |
• Французская писательница, положившая начало историко-культурному изучению литературы |
• Нержавейка |
• Роман-исследование российского писателя Д. Мережковского |
• Металл для мышц и нервов (иносказ.) |
• Ее выплавляют в мартеновской печи |
• «Как закалялась ...» |
• «как закалялась ...» (роман) |
• «так что ж, друзья, коль наш черед, — да будет ... крепка» |
• Бейнитная |
• Булат |
• Булат как он есть |
• Булатный сплав для клинков |
• Во что можно переделать чугун |
• Выпускница мартена |
• Выходец из мартена |
• Дамасская, булатная |
• Дамасский сплав |
• Ее выплавляют в мартене |
• Ее закалку описал Островский |
• Железный сплав Павки Корчагина |
• Известный сплав железа с углеродом |
• Металл для мышц атлета |
• Металл для мышц и нервов (иносказательное) |
• Нержавейка как сплав |
• Нержавеющая ... |
• Анна Луиза Жермена де (1766—1817) французская писательница, романы «Дельфина», «Коринна, или Италия», книги «О литературе, рассматриваемой в связи с общественными установлениями», «О Германии» |
• Сплав железа с углеродом и с дополнительными добавками |
• Твердый серебристый металл, сплав железа с углеродом |
• Сплав для прочных нервов |
• Что варят в Череповце? |
• Твердый серебристый металл |
• Островский написал о ее закалке |
• Сплав — «выходец» из мартена |
• Что течет из мартена? |
• Твердый металл |
• Что плавит металлург у мартена? |
• Что в мартене выплавляют? |
Похожие вопросы в кроссвордах |
---|
Американск. музыкальный еженедельник
-И-Л--Р-
|
Американск. химик XX в.
-Р--
|
Американск. физикохимик, специалист по магнетохимии
-Е--У-
|
Американский химик, президент Американск. химического общества (1902)
-Е--Е-
|
Америк. химик, чл. Американск. акад. искусств и наук с 1949
-О-О-
|
Дым
-А--
|
Когда топили печи по-черному, то выпускали дым в комнату, а куда выпускали дым, когда топили по-серому?
-Е--А-
|
Благовонный дым
-И--А-
|
Ароматный дым.
-И--А-
|
Дым, чад
-Г--
|
Городской дым
-М--
|
Удушливый дым
-А-
|
Песонаж Тургенева "Дым"
-У-А-Е-
|
Героиня романа "Дым"
-С-Н-Н-
|
Песонаж Тургенева "Дым"
-С-Н-Н-
|
Дым горящей шины
-О--Т-
|
Дым коромыслом (прост.)
-А-А-
|
Дым от выхлопов
-М--
|
Дым над шоссе
-М--
|
Дым над мегаполисом
-М--
|
Дым над городом
-М--
|
Дым над автострадой
-М--
|
Страна, озеро, дым
-А-
|
Едкий, удушливый дым
-А-
|
Дым без огня
-А--С-
|
Дым на земле
-Г--
|
Дым над водой
-А-
|
«дым» от кипятка
-А-
|
Сжиженный «дым Отечества»
-О-К-
|
Совет, пускающий белый дым
-О-К-А-
|