Роман английского писателя Ч. Диккенса «... Чезвилт» [6 букв]


МАРТИН

Первая буква М

Вторая буква А

Третья буква Р

В середине буква Т

Предпоследняя буква И

Последняя буква Н

Проверь себя

Присвоение чужого
-Р-Ж-

Еще вопросы к слову
'МАРТИН'

• Англ. легковой автомобиль «Астон ...»
• Христианский церковный деятель, мученик, папа Римский в 649—653
• «... Иден»
• «...Иден» Джек Лондон
• (родился в 1900) швейцарский врач
• ... Cкорсезе
• ... Лютер Кинг
• ... Лютер Кинг (борец за права)
• ... Лютер Кинг (деятель США)
• Рудольф (1864—1925) немецкий антрополог
• Автомобиль «Астон-...»
• Актер Голливуда ... Шин
• Актер Голливуда Стив ...
• Американский актер, исполнивший главную роль в фильме Шона Леви «Розовая пантера»
• Американский комик
• Английский биохимик и физико-химик, лауреат Нобелевской премии (1952 г.).
• Английский легковой автомобиль «Астон ...»
• Вулкан на Аляске
• Город в Словакии.
• Гусь Нильса
• Гусь, спасенный мальчиком Нильсом из сказки Сельмы Лагерлеф.
• Джудит (р. 1938), американская журналистка (БКА)
• Дин (р. 1917), американский киноактер (БКА)
• Имя гуся мальчика Нильса (Андерсен)
• Имя кинорежиссера Скорсезе.
• Имя фашиста Бормана.
• Книжное издательство.
• Личный секретарь Гитлера ... Борман
• Певец Рикки ...
• Роман английского писателя Джона Фаулса «Даниэл ...»
• Роман американского писателя Д. Лондона «... Иден»
• Символом этого католического святого является гусь
• Первый чернокожий святой католической церкви носит это имя
• Арчер Джон Портер (родился в 1910) английский биохимик и физикохимик, Нобелевская премия (1952, совместно с Р. Сингом)
• Мужское имя (английское)
• Датский детский писатель, известен также как карикатурист, автор комиксов «Стрид» в газете «Politiken»
• Стив (р. 1945), американский комик (БКА)
• Рожденный в Англии автомобиль «Астон ...»
• Рейхсминистр Гитлера ... Борман
• Секретарь Гитлера ... Борман

Похожие вопросы в кроссвордах

Английск. запеканка

-У--Н-

Английск. диверсант

-О-М---О-

Английск. партия

-О--

Английск. пионер

-К-У-

Английск. пивная

-А-

Английск. автомоб. «Ленд-...»

-О-Е-

Известный английск. естествоиспытатель

-А--И-

Создал английск. автокомпанию

-С-И-

Английск. легковой автомобиль

-С-И-

Английск. четырехколесный «хищник»

-Г-А-

Английск. автомобильная марка

-Г-А-

Английск. политическая партия

-И--

Итальянск. аналог английск. «мистер»

-И--О-

Старинная английск. серебрян. монета

-Т-Р--Н-

Советский аналог английск. «мистер»

-О-А-И-

Английск. аналог нашей улицы

-Т-И-

Бытовое название английск. полисмена

-О-Б-

Английск. аналог нашей Риты

-А-Г--Е-

Английск. спортивное авто «... Мартин»

-С-О-

Самая известная английск. группа

-И-Л-

Английск. аналог нашего пионера

-О-С--У-

Английск. вариант нашего Михаила

-А-К-

Русский вариант английск. имиджа

-Б-А-

Английск. аналог испанского гранда

-Е-Д-

Английск. «коллега» французского лье

-И--

Английск. вариант нашего Саши

-Л-К-

Известный английск. драматург (имя)

-И--Я-

Английск. название обычной пыли

-У--

Звезда английск. футбола Дэвид ...

-Е--Э-

Английск. консерваторы в прошлом

-О--