Председатель Государственного совета ГДР в 1973-1976 гг [4 буквы]


ШТОФ

Первая буква Ш

Вторая буква Т

Третья буква О

Последняя буква Ф

Проверь себя

Вишневая наливка или водка, настоенная на вишне
-И-Н--К-

Еще вопросы к слову
'ШТОФ'

• Русская мера объема, десятая часть ведра
• Тяжелая шелковая или шерстяная ткань для обивки мебели
• Старинный сосуд для крепких напитков
• Русская мера объема
• Шерстяная ткань с тканым рисунком
• Тяжелая шерстяная ткань
• 1,2299 литра
• 1/10 ведра
• Десятая часть ведра
• Десять чарок
• Десять чарок на Руси
• Купеческая мера водки
• Мера в две бутылки водки
• Мера в 10 чарок
• Мера водки в старину
• Обивочная ткань
• Русская мера объема жидкости, 1/12 ведра
• Русская мера объема жидкости, 6 кружек
• Старая мера объема жидкости
• Старая русская мера водки, равная 1/10 ведра
• Старинный сосуд
• Старорусская мера водки
• Чем хлестали водку на Руси?
• Четырехгранный сосуд
• Шерстяная ткань с тканным рисунком
• Мера жидкости (обычно вина, водки), равная 1/10 ведра, — 1,23 л
• Декоративная гладкокрашеная ткань со сложным крупным тканым рисунком для обивки мебели
• Тяжелая шелковая или шерстяная ткань с тканым рисунком
• Шелковая плотная ткань
• Плотная шерстяная или шелковая ткань различных переплетений, сотканная с использованием скрученных из нескольких нитей основы и утка
• Шелковая или шерстяная ткань для обивки мебели, для портьер
• Большой бокал, чаша
• Зеленая бутыль в трактире
• Ткань для стен
• 1.23 литра на Руси
• Старая русская мера водки
• Шерстяная или шелковая ткань
• Декоративная ткань

Похожие вопросы в кроссвордах

Государственный секретарь США в 1973—77, Нобелевская премия мира (1973)

-И-С----Е-

Российский летчик-космонавт (1973), генерал-майор авиации (1978), дважды Герой Советского Союза (1973, 1975)

-Л--У-

Государственный секретарь США (1973-77 гг.), советник президента по вопросам национальной безопасности (1969-75 гг.), лауреат Нобелевской премии мира (1973 г.) за содействие окончанию войны во Вьетнаме

-И-С----Е-

Нем. дирижер (1885—1973)

-Л-М---Е-

1973 «Псевдонимы литераторов-сибиряков»

-Е-Р-Е-

Немецкий физикохимик (1891—1973)

-Г--Р-

Советский химик (1880—1973)

-Т-Д---О-

Советский физикохимик (1903—1973)

-О--Е-

Андрей (1898—1973) российский юрист

-И-Н------И-

Бронислав (1885—1973) российский зоолог

-О-Б-----И-

Советский химик-органик (1893—1973)

-С-Г---Н-

Советский химик-органик (1885—1973)

-З-А-----И-

Леопольда (1879—1973) чешская актриса

-О-Т---В-

Владимир (1905—1973) белорусский актер

-Е-Ю-К-

Город (с 1973) в Молдавии

-Р--И-

Александр (1883—1973) русский поэт

-И--

Американский экономист, Нобелевская премия (1973)

-Е-Н--Е-

Кетевана (1894—1973) грузинский живописец

-А-А-----Л-

Митчел (1913—1973) американский писатель

-И--О-

Борис (1889—1973) российский зоолог

-А-В-Е-

Город Дальнереченск до 1973 г.

-М--

Ноэл Пирс (1899—1973) английский драматург

-О--Р-

Нэнси (1904—1973), английская писательница (БКА)

-И-Ф-Р-

Эдди (1905—1973), американский джазмен (БКА)

-О--О-

Ноуэл (1898—1973), английский драматург (БКА)

-О--Р-

Людвиг фон (1881—1973) американский экономист

-И-Е-

Роман японского писателя Харуки Мураками «... 1973»

-И--О-

Валентин (1893—1973) российский селекционер, академик

-У-Ь-И-

Сэмюэл (1893—1973), американский драматург (БКА)

-Е--А-

Моника (родился в 1973) хорватская теннисистка

-Е-Е-