По ней действует домушник [7 букв]


НАВОДКА

Первая буква Н

Вторая буква А

Третья буква В

В середине буква О

В середине буква Д

Предпоследняя буква К

Последняя буква А

Проверь себя

Временный «приют» для товаров
-К-А-

Еще вопросы к слову
'НАВОДКА'

• Прицеливание пушки
• Артиллерийская "подсказка"
• «Подсказка» вору-домушнику.
• Артиллерийский прицел
• Действие артеллериста
• Действие артиллериста
• Действия артиллериста
• Нацеливание орудия.
• Предшествует выстрелу из орудия или визиту домушников.
• Придание стволу артиллерийского орудия положения, необходимого для попадания в цель
• Прицеливание дула пушки
• Процесс прицеливания орудия
• Прямая - для стрельбы по близкой цели.
• Указание места для кражи

Похожие вопросы в кроссвордах

Действ. вулкан Исландии

-Е-Л-

Действ. по глаг. переснимать

-Е-Е--Е-

Действ. по глаголу улить

-Л--И-

Действ. по глаголу умять

-М--

Действ. по глаголу умалить

-М--

Действ. по глаголу уцеплять

-Ц--

Действ. по глаголу упилить

-П--

Действ. по глаголу намелить

-А-Е-

Действ. по глаголу нацелить

-А-Е-

Действ. по глаголу напилить

-А-И-

Действ. по глаголу налупить

-А-У-

Действ. по глаголу лить

-И-И-

Действ. по глаголу лепить

-Е-

Действ. по глаг. выселять

-Ы-Е---И-

Действ. по глаг. утаскивать

-Т-С-

Действ. по значение глагола плутать

-Л-Т--И-

Действ. по зн. глагола путать

-У-А-И-

Действ. по глаголу упинать (опереть)

-П--

Действ. вулкан на юге Исландии

-Е-Л-

Ж. действ. недоклеившего и сост. недоклеенного

-Е-О----К-

Действ. по значение глагола имать (брать, взять)

-М

Действ. вулкан в Южной Америке, у города Арекипа, Перу

-И-Т-

Чистый, высший разбор сахара; рафинировать сахар, очищать; рафинировка, действ. по глаг

-А-И-А-

Вспом. ус-во для увелич. силы, тяги и скорости действ. осн. мех-ма

-У--Е-

Павел (1767—1849) российский адмирал, командующий армией 1812, действ. против южного фланга войск Наполеона

-И-А-О-

Домушник

-О-

Преподаватель-домушник

-Е-Е---О-

Вломившийся бандит-домушник

-Р-М-Л-

По-английски — «widow», по-немецки — «wetwe», по-французски — «veuve», по-итальянски — «vedova», по-японски — «мибодзин» — «еще не умерший человек», а по-русски?

-Д-В-