Ноу хау олератора [6 букв]


РАКУРС

Первая буква Р

Вторая буква А

Третья буква К

В середине буква У

Предпоследняя буква Р

Последняя буква С

Проверь себя

Обещал золотые ...
-О--

Еще вопросы к слову
'РАКУРС'

• Фотокамерный угол зрения
• Угол зрения оператора
• «точка зрения» киноаппарата
• «точка зрения» фотоаппарата
• Вид в перспективе
• Вид через объектив
• Изображение объекта с различных точек зрения
• Изображение предмета в перспективе.
• Изображение фигуры или предмета в перспективе
• М. или несклон. ракурси, франц. у живописцев: косое, сокращенное положенье предмета, человека
• Небычная перспектива в киносъемке
• Необычная перспектива
• Необычная перспектива в киносъемке
• Объектив
• Он часто бывает неожиданным (фотографическое)
• Перспектива
• Перспектива для фотографа
• Перспектива из объектива
• Перспектива с точки зрения фотографа
• Перспектива у фотографов
• Перспективное сокращение
• Перспективный взгляд
• Положение изображаемого объекта в перспективе
• Полойное изображение внутренностей объекта
• Прием операторского искусства для построения изобразительно-монтажной композиции фильма.
• Прием операторского искусства: наклон оси при съемке
• Рисунок в перспективе
• Скажите на французском языке слово «укорачивать»
• Способ киносъемки
• Угол зрения
• Точка зрения, как правило необычная и дающая особую перспективу (в фотографии, кино, живописи)
• Точка, угол зрения
• Точка зрения
• Точка обозрения объектива
• Точка обозрения объекта
• Съемка объекта с разных точек
• Точка фото-зрения
• Точка зрения оператора
• Съемка объекта движущейся кинокамерой
• Съемка объекта движущ. к/камерой
• «камерная» точка зрения

Похожие вопросы в кроссвордах

Пятак, но не монета, рубильник, но не выключатель, паяльник, но не инструмент

-О-

Японский писатель, роман в письмах «Кинсю» («Вышивка золотом», 1989), повести «Хару-но юмэ» («Весенние мечты», 1984), «Донау-но табибито» («Путешествие на Дунай», 1985), «Юсюн» («Фаворит», 1986, удостоена премии Китикава), цикл путевых заметок «Икоку-но мадо кара» («Из окна чужой страны»), роман «Орэндзи-но цубо» («Ваза для апельсинов», 1993), сборники рассказов

-И-М-Т-

Варяг, но не викинг, Аврора, но не богиня

-Р-Й-Е-

Фитиль, но не запал, ералаш, но не неразбериха.

-И-О----А-

Прыгает, но не заяц, зеленая, но не крокодил

-Я-У-К-

Аляска, но не куртка, Монтана, но не джинсы

-Т--

Грызун, но не мышь, в иголках, но не еж

-И-О--А-

Можно осадить, но не лошадь, можно сдать, но не карты.

-Р-П--Т-

С бородкой, но не мужчина, в связке, но не альпинист

-Л--

С иголками, но не портной, с колесами, но не шофер

-А-К--А-

«круглый, но не дурак, с дыркой, но не бублик» (загадка)

-О--

Предохранитель, но не презерватив; есть у гранаты, но нет у граната.

-Е--

Не ревет, но спать не дает; не горит, но гасить нужно

-О--

На дону он большой, но простой, а под ярославлем маленький но великий

-О--О-

Можно осадить, но не лошадь, можно сдать, но не карты (что это?)

-Р-П--Т-

Спринт для спортсменов, но не бегунов, «бега» для лошадинных сил, но не лошадей

-О-К-

Английская мера жидкости, близкая к нашей поллитре, но только по объему, но не идеологии

-И-Т-

Бог, который может все, но не бессмертен, и человек, который бессмертен, но ничего не может

-О-У-О-

«раньше они были по 5,25, но большие, а теперь по 3,5, но маленькие» (компьютерная загадка)

-И-К-Т-

Я так устала от ненужных проблем, но я не буду, но я не буду с тобой... (исполнитель песни)

-Э--

Раньше она была по 5,25, но большая потом по 3,5, но маленькая а теперь и вовсе пропала

-И-К-Т-

Необъяснимо, но ...

-А--

«невероятно, но ...»

-А--

Хегогусари-но-тати

-О--Т-

Отжившее, но живущее

-Т--Ь-

Древность, но иначе

-Р-А-К-

Девчонка но шоколадке

-Л--К-

Паутина, но иначе

-Е--Т-

Дороговизна, но иначе.

-Б-И-----К-

Однако, впрочем; но

-Б-Ч-