Мокасины по-кавказски [5 букв]


ИЧИГИ

Первая буква И

Вторая буква Ч

Третья буква И

Предпоследняя буква Г

Последняя буква И

Проверь себя

Переплетчик рифм.
-О--

Еще вопросы к слову
'ИЧИГИ'

• Сапоги (Ср.Азия, Кавказ)
• Мягкие сапоги у татар
• Кавказск. подобие индейских мокасин
• Азиатские сапожки
• «живописные» сапоги
• Башкирские сапоги
• Высокие мягкие сапоги кавказца
• Высокие сапоги из мягкой кожи
• Высокие сапоги из мягкой кожи у тюрских народов
• Высокие сапоги сшитые из мягкой кожи или цветного сафьяна, иногда на мягкой подошве
• Кавказские сапоги
• Кавказское подобие индейских мокасин
• Мягкая обувь татар
• Мягкие кавказские сапоги
• Мягкие сапоги
• Мягкие сапоги горца-танцора
• Мягкие сапоги татар
• Мягкокожие сапоги
• Расписные сапоги
• Сапоги
• Сапоги «Made in Kavkaz»
• Сапоги (Средняя Азия, Кавказ)
• Сапоги башкиров
• Сапоги из мягкой кожи
• Сапоги на Кавказе
• Сапоги с мягким носом
• Сапоги с мягкой подошвой
• Сапоги татарина
• Ичеги, сапоги из цветного сафьяна у народов Средней Азии, Сибири и Восточной Европы (этнографическое)
• Среднеазиатские сапоги
• Сапоги у татар
• Юфтевые сапоги у татар
• Татарские сапоги
• Сапожки из сафьяна
• Сафьяновые сапожки
• Сапожки из сафьяна у татар
• Сапоги теркского казака
• Татарские сапожки

Похожие вопросы в кроссвордах

Кавказск. «Мекка» альпинистов

-Л-Б-У-

Приправа «кавказск. национальности»

-Д--К-

Мокасины кавказск. «национальности»

-У--К-

«гусляр» кавказск. национальности

-Ш--

Кавказск. аналог русских голубцов

-О-М-

Кавказск. подобие индейск. мокасина

-Ч--

Казахский аналог кавказск. ашуга

-К--

Его танцевала кавказск. пленница

-В-С-

Кавказск. подобие индейских мокасин

-Ч-Г-

Кавказск. аналог казахского акына

-Ш--

Абориген одной из кавказск. республик

-Д-Г-Е-

Кавказск. пленница в жизни (актриса)

-А--Е-

Кавказск. кафтан с высоким воротн.

-Р-А-У-

Кавказск. пряность, похож. на петрушку

-И-З-

Героиня Варлей в «Кавказск. пленнице»

-И--

Скакун Шурика в «Кавказск. пленнице»

-С--

Мокасин по-чукотски

-Н-

Мокасин на чукотский манер

-Н-

Чукотский вариант индейских мокасин

-Н--

Кавказское подобие индейских мокасин

-Ч-Г-

По-английски — «widow», по-немецки — «wetwe», по-французски — «veuve», по-итальянски — «vedova», по-японски — «мибодзин» — «еще не умерший человек», а по-русски?

-Д-В-

«по-чешски -«хокейка», по-польски — «кий хокеевы», по-болгарски -«щека», а по-русски?

-Л--К-

По-латински - «прутья зелени», по-латышски - «палочка», по-литовски - «ветвь», а как по-русски?

-Е-Б-

Лес по угорью, по склону, более по реке

-Д-Р-В-

Писатель По по имени

-Д-А-

Ср. орл. лес по угорью, по склону, и более по реке

-Д-Р-В-

Осла знать по ушам, медведя по когтям, а его по речам

-У-А-

Низкая обувь с твердой подошвой. По тюрски — чарик, по балкарски — чурук, по в. осетински — цирик

-И--К-

Уход по добру по-здорову

-О-В--С-

Удар по уху, по щеке.

-А-Ш--И-