Клерк конторы по продаже недвижимости [7 букв]


РИЕЛТОР

Первая буква Р

Вторая буква И

Третья буква Е

В середине буква Л

В середине буква Т

Предпоследняя буква О

Последняя буква Р

Проверь себя

Отечественный биолог, химик, физик, педагог
-Л--О-

Еще вопросы к слову
'РИЕЛТОР'

• Торговый посредник по продаже недвижимости
• Торговый посредник в продаже квартир
• Агент по домам
• Агент по жилью
• Агент по недвижимости
• Агент по новостройкам
• Агент по продаже квартир
• Агент, торговый посредник по продаже недвижимости
• Агент, торгующий жильем
• Движитель недвижимости.
• Квартирный агент
• Квартирный маклер
• Квартирный посредник
• Маклер
• Продает и покупает недвижимость
• Специалист по торговле недвижимостью.
• Клерк конторы по продаже недвижим.

Похожие вопросы в кроссвордах

Синоним клерк

-О-Т---И-

Бездушный клерк

-И--Ш-

Думский клерк

-Ь--

Церковный клерк

-Ь--

Русский клерк

-Ь--

Разъездной клерк

-Г-Н-

Клерк по-русски

-О-Т---И-

Клерк, бонза, сановник

-И-О--И-

Административно-бюрократический клерк

-И-О--И-

Клерк мелкого колибра

-О-К-

Клерк мелкого калибра

-О-К-

Клерк, чиновник (разг.)

-И-Е-

Клерк на Руси

-Ь--

Чиновник, сотрудник, работник, клерк

-Л-Ж--И-

Клерк на службе государства.

-И-О--И-

Опытный клерк или солдат (разг.)

-Л-Ж-К-

Клерк конторы по продаже недвижим.

-И-Л-О-

Джеймс Клерк (Clerk) (1831—79) английский физик, создатель классической электродинамики

-А-С--Л-

Крытая галерея с рядами магазинов или контор

-А--А-

Система контор и агентств монополий при законодательных органах.

-О-Б-

Одна из функций нотариальных контор, которые свидетельствуют верность копий документов и выписок из них, подлинность подписи на документах, а также верность перевода документов с одного языка на другой

-А-В--------------И-

В переводе с греческого это слово означает «воздуховод», что совсем не верно: он на земле и совсем недвижим, хотя к авиации имеет прямое отношение

-Э-О--О-

По-английски — «widow», по-немецки — «wetwe», по-французски — «veuve», по-итальянски — «vedova», по-японски — «мибодзин» — «еще не умерший человек», а по-русски?

-Д-В-

«по-чешски -«хокейка», по-польски — «кий хокеевы», по-болгарски -«щека», а по-русски?

-Л--К-

По-латински - «прутья зелени», по-латышски - «палочка», по-литовски - «ветвь», а как по-русски?

-Е-Б-

Лес по угорью, по склону, более по реке

-Д-Р-В-

Писатель По по имени

-Д-А-

Ср. орл. лес по угорью, по склону, и более по реке

-Д-Р-В-

Осла знать по ушам, медведя по когтям, а его по речам

-У-А-