Индивидуальность модно одетой дамы [5 букв]
СТИЛЬ
Первая буква С
Вторая буква Т
Третья буква И
Предпоследняя буква Л
Последняя буква Ь
Проверь себя
Еще вопросы к слову
|
---|
• И ампир, и рококо |
• Характерный вид речи |
• Рококо, ампир |
• Манера письма |
• Способ летоисчисления |
• Общество художников, образованное в Лейдене в 1917 году |
• Направление, манера |
• Кроль — это ... плавания |
• Определенная акцентированность костюма |
• Палочка для письма |
• Бронзовый стержень, заостренный конец которого использовался для нанесения текста на дощечку, покрытую воском |
• И рококо, и баттерфляй |
• И в плаванье, и в одежде |
• Готика, рококо, барокко (общее) |
• Индивидуальный слог писателя |
• Кроль, брасс |
• Металическая палочка с острым концом |
• Направление в моде |
• Направление в одежде |
• Общность приемов, образного решения, производящая определенное впечатление |
• Общность творческих приемов |
• Он есть в одежде, работе и литературе |
• Приемы работы |
• Рококо как нечто художественное |
• Слово, давшее название стилягам |
• Слог писателя |
• Совокупность черт |
• Сэр Ричард (Steele, 1671—1729) английский писатель |
• В древности — заостренная палочка, стержень для письма на восковых дощечках или бересте |
• Метод, совокупность приемов работы, деятельности, поведения |
• Исторически сложившаяся, устойчивая общность признаков образной системы, средств и приемов художественного выражения |
• Совокупность параметров, определяющих внешний вид и свойства абзаца или других элемента текста (компьютерное) |
• Совокупность черт, выразительных художественных приемов и средств, обусловливающие собой единство какого-нибудь направления в творчестве |
• Манеры как одно целое |
• Печать внутреннего мира |
• Писательский слог |
• Свинг для джазмена |
• Общая концепция в одежде |
Похожие вопросы в кроссвордах |
---|
Соблазнитель дам
-О-Е-А-
|
Баскетбол для дам
-Е--О-
|
Движение продвинутых дам
-Р-Й--Н-
|
Кавалеры приглашают дам
-А-Г-
|
«коллекционер» прекрасных дам
-О-Е-А-
|
Бухло для дам
-И-Е-
|
Испанец, любимец дам
-А--
|
Парфюмерия для дам
-У--
|
Одежда для дам
-Б--
|
Воин, любимец дам.
-У-А-
|
Нотр Дам де ...
-А--
|
Первая из дам
-В-
|
Танцор для подвыпивших дам
-Т-И----Ё-
|
Среда дам легкого поведения
-О-У--Е-
|
Человек, легко завоевывающий дам
-Е-Д--Е-
|
Огюст, писавший пышных дам
-Е--А-
|
Огюст, писавший полнотелых дам
-Е--А-
|
У дам на устах
-О--Д-
|
Берущий деньги с дам.
-Л-Ф-Н-
|
Расположение дам и валетов
-А-К-А-
|
Учреждение строго для дам.
-О--О-
|
Составитель списка покоренных дам
-О-Е-А-
|
Отпуск исключительно для дам
-Е--Е-
|
Мужская пирушка без дам
-А-Ь----И-
|
Испанский иждивенец богатых дам
-И--Л-
|
Стиль собора Нотр-Дам
-О--К-
|
Страна, полная заСАРИных дам
-Н-И-
|
«щас как дам в ...»
-Х-
|
Усатый воин — любимец дам
-У-А-
|
Ручн. вентилятор придворных дам
-Е--
|