Химический элемент по «фамилии» P [6 букв]


ФОСФОР

Первая буква Ф

Вторая буква О

Третья буква С

В середине буква Ф

Предпоследняя буква О

Последняя буква Р

Проверь себя

Желтый полевой цветок
-Ю-И-

Еще вопросы к слову
'ФОСФОР'

• 15-й химический элемент
• "P" в химии
• "Р" в химии
• «светоносный» среди химических элементов
• В таблице он после кремния
• Идущий следом за кремнием в таблице
• Им богаты рыбные кости
• Компонент суперфосфата
• Между кремнием и серой в таблице
• Между серой и кремнием
• Перед серой в таблице
• Последователь кремния в таблице
• Последыш кремния в таблице
• Причина светимости гнилушек
• Пятнадцатый в таблице Менделеева
• Светится во мраке
• Светящийся в темноте химический элемент
• Светящийся в темноте элемент
• Светящийся грим собаки Баскервилей.
• Светящийся элемент в химии
• Следом за кремнием в таблице
• Химический элемент с кодовым именем P
• Химический элемент, P.
• Химический элемент, неметалл
• Люцифер, сатана
• Сосед серы
• Именно это вещество получил первым в 1669 году гамбургский химик Брандт, пытаясь найти философский камень
• Химический элемент.
• Химический элемент под номером пятнадцать
• 15-й среди химических элементов
• 15-я графа химических элементов
• 15-й в периодической таблице

Похожие вопросы в кроссвордах

P=mg

-Е-

Химический элемент, P.

-О--О-

"P" в химии

-О--О-

P. S. в конце письма

-О-Т------У-

Химический элемент с кодовым именем P

-О--О-

Американский физик, разработавший теорию p-n-перехода

-О-Л-

P. Нерчинского округа, Забайкальской области, левый приток Витима

-А-Е-Г-

Город c 1952 г. Пpимopcкий кp. нa p. Apceньeвкa

-Р-Е--Е-

(по имени швейцарского ботаника J.P.Vaucher) род желто-зеленых водорослей

-О-Е-И-

Однозначная функция Н состояния термодинамической системы при независимых параметрах энтропии S и давлении p

-Е-Л---------И-

Так называется способность атомов, ионов и молекул в электрическом поле E приобретать дипольный момент p

-О-Я--------Т-

Вид цвиттер-ионов Z обычно N, P или S; R CH3, C6H5 и другие (n = 1—3)

-Л--

Однозначная функция Н состояния термодинамической системы при независимых параметрах энтропии S и давлении p, связана с внутренней энергией U соотношением Н = U + pV, где V — объем системы

-Н-А---И-

По-английски — «widow», по-немецки — «wetwe», по-французски — «veuve», по-итальянски — «vedova», по-японски — «мибодзин» — «еще не умерший человек», а по-русски?

-Д-В-

«по-чешски -«хокейка», по-польски — «кий хокеевы», по-болгарски -«щека», а по-русски?

-Л--К-

По-латински - «прутья зелени», по-латышски - «палочка», по-литовски - «ветвь», а как по-русски?

-Е-Б-

Лес по угорью, по склону, более по реке

-Д-Р-В-

Писатель По по имени

-Д-А-

Ср. орл. лес по угорью, по склону, и более по реке

-Д-Р-В-

Осла знать по ушам, медведя по когтям, а его по речам

-У-А-

Низкая обувь с твердой подошвой. По тюрски — чарик, по балкарски — чурук, по в. осетински — цирик

-И--К-

Уход по добру по-здорову

-О-В--С-

Удар по уху, по щеке.

-А-Ш--И-

Товарищ по учению, по воспитанию

-Д-О----И-

Гонки по морям, по волнам

-Е--Т-

Далекий по духу, по взглядам

-У-О-

Спец по макаронам по-флотски

-О-

Господин по-польски, по-украински

-А-

Связи по принципу «по знакомству»

-Л--