Гонщик «Формулы-1» [4 буквы]


ХИЛЛ

Первая буква Х

Вторая буква И

Третья буква Л

Последняя буква Л

Проверь себя

Доля-долюшка
-У--Б-

Еще вопросы к слову
'ХИЛЛ'

• Американка, вместе с сестрой написавшая песенку «Happy Birthday to You»
• Бенни из шоу
• Английский поэт, автор сборников «Король Лог», «Гимны Богородице Шартрской»
• Английский физиолог 20 в., автор работ по термодинамике мышечного сокращения.
• Американский кинорежиссер, постановщик фильмов «Бойня номер пять», «Афера», «Мир по Гарпу», «Забавная ферма»
• Английская писательница, автор романов «Джентльмены и леди», «Перемена к лучшему», «Я в замке король», «Ночная птица»
• Английский физиолог, лауреат Нобелевской премии (1922 г.)
• Английская писательница, автор сборников рассказов «Альбатрос», «Немного пения и танцев»
• Американский кинорежиссер, постановщик фильмов «Период привыкания», «Гавайи», «Буч Кэссиди и Санденс Кид»
• Фильм «Сайлент ...»
• Комик по имени Бенни
• Арчибалд (1886—1977) английский физиолог, Нобелевская премия 1922
• Джордж (1838—1914) американский астроном, труды по небесной механике
• Актер Теренс ...
• Актер, напарник Бада Спенсера
• Английский автогонщик
• Английский комедиант, автор популярного киношоу
• Английский комик
• Английский физиолог XX в., автор работ по термодинамике мышечного сокращения
• Бенни (р. 1925), английский актер-комик (БКА)
• Бенни из комиков
• Бенни-комик
• Гитарист группы Slade
• И комик, и гонщик
• Сузан (родился в 1942) английская писательница, романы «Джентльмены и леди», «Перемена к лучшему», «Я в замке король», «Ночная птица», сборники рассказов «Альбатрос», «Когда поют и танцуют»

Похожие вопросы в кроссвордах

1:1

-И-Ь-

1-1=? (итог)

-О--

Еврейская мера емкости, равная 1/12 гина равная 1/72 ефы равная 1/12 гарнца равная 2 1/4 кружки

-О-

Бесцветная жидкость с неприятным запахом, применяется в производстве поливинилбутираля, бутилового и 2-этилгексилового спиртов, 1,1,1-триметилолпропана.

-У-И-------И-

Ангемитонный, или бесполутоновый, звукоряд; в пентатонике звукоряд основного типа с интервалами между соседними звуками в 1 и 1 1/2 тона

-Н-Е------К-

1/2 - это половина, а 1/3

-Р-Т-

1-я половина 1-й столицы казахов

-Л--

1/100 латвийского лата и 1/100 многих франков

-А--И-

Единица тепловой энергии: теплота, нагревающая 1 г. воды на 1 градус

-А-О-И-

Это цифры 22-12-22-1-7-1-18-11-17

-А-О---И-

Разменная монета США, Канады (1/100 доллара), Нидерландов (1/100 гульдена)

-Е--

Разменная монета Панамы (1/100 бальбоа) и Уругвая, Чили (1/100 песо)

-Е-Т---М-

Мера жидкости, равная 1/16 или 1/20 ведра (0,6 л)

-У-Ы-К-

Мера жидкости (обычно вина, водки), равная 1/10 ведра, — 1,23 л

-Т--

Ольга ..., актриса, вела на телеканале "1+1" проект "Империя кино" (1997-2008 гг.)

-У-С-А-

Монета достоинством 1/10 динара в Иордании и 1/1000 динара в Ливии.

-И--А-

1-го мая 1851 года в этом городе открылась 1-ая всемирная выставка.

-О--О-

Единица аптекарского веса (устаревшее), в Англии 1,296 г, в России 1,244 г

-К-У-У-

Условное название европейских печатных книг, изданных с 1 января 1501 до 1 января 1551

-А-Е--И-

Мелкая разменная монета Египта (1/1000 егип. фунта) и Судана (1/1000 суданского фунта)

-И-Л-Е-

Это такое количество энергии, которое необходимо, чтобы нагреть 1 грамм воды на 1 градус.

-А-О-И-

Разменная монета Ирака, равная 1/1000 динара, и Йеменской Республики, равная 1/1000 риала

-И--

На Руси винная она равнялась 1/16 ведра, а водочная, или пивная - 1/20.

-У-Ы-К-

Мера аптекарского веса, равная 1/24 унции, 1/60 золотника, около 0,071 г

-Р--

Демографический показатель, характеризующий состояние здоровья населения: количество смертей на 1 тысячу населения за 1 год

-М-Р----Т-

Печатная книга, изданная в Западной Европе с 1 января 1501 до 1 января 1551 года.

-А-Е--И-

Мера площади в ряде стран Латинской Америки, величина меняется от 1 до 1, 74 га

-У--Р-

Самая мелкая, неделимая денежная единица в Древней Руси, равная 1/2 или 1/3 резаны.

-Е-Е--Ц-

Семитические племена, жившие в 1-й половине 1-го тысячелетия до н. э. в Южной Месопотамии

-А--Е-

Медная монета, чеканилась в Лондоне для Мальты (1866—1899) как 1/3 фартинга (1/240 скудо)

-Р-Н-