Анри — во Франции, а как в Англии? [5 букв]
ГЕНРИ
Первая буква Г
Вторая буква Е
Третья буква Н
Предпоследняя буква Р
Последняя буква И
Проверь себя
Еще вопросы к слову
|
---|
• Баскервиль-младший (имя) |
• «короли и капуста» (писатель) |
• (настоящее имя Уильям Сидни Портер) (1862—1910) американский писатель |
• Джозеф (1797—1878) американский физик; открыл (1832, независимо от Майкла Фарадея) самоиндукцию |
• Эрнст (наст. Семен Ростовский) (1904—90) российский публицист, книга «Гитлер против СССР» |
• Автомагнат Форд |
• Автопромышленник Форд |
• Адвокат Резник |
• Американский писатель О. ... |
• Американский физик, открывший самоиндукцию (независимо от Фарадея). |
• Американский физик, создавший мощные электромагниты и электродвигатель. |
• Герой Сергея Жигунова в фильме «Сердца трех» |
• Единица индуктивности |
• Земляк и коллега Марка Твена |
• Имя Форда |
• Имя автомагната Форда |
• Имя адвоката Резника |
• Имя американского мультипликатора Селика |
• Имя американского писателя Лонгфелло. |
• Имя английского писателя Филдинга. |
• Имя основателя автомобильной империи Фордов |
• Имя писателя Лонгфелло |
• Имя промышленника Форда. |
• Имя создателя «Форда» |
• Имя сэра Баскервиля. |
• Имя, которым измеряют индуктивность |
• Персонаж оперы немецкого композитора Р. Штрауса «Молчаливая женщина» |
• Писатель Лонгфелло |
• Промышленник Форд |
• Единица измерения индуктивности |
• Роберт (1895—1929) американский живописец |
• Эдуард (1850—1931) англ. криминалист, начальник Скотланд-Ярда |
• Единица индуктивности и взаимной индуктивности СИ |
• Американский поэт Лонгфелло по имени |
• Писатель О'... |
• Форд и Киссинджер |
• Форд и Киссинджер (имя) |
• Жигунов в фильме «Сердца трех» |
• Бизнесмен ... Форд |
• Американский писатель Оливер ... |
• Имя сэра Баскервиля-младшего |
Похожие вопросы в кроссвордах |
---|
(правильнее — маффин, англ. muffin — пышка) блюдо англ. национальной кухни — «оладьеподобные» чайные булочки
-У--И-
|
(англ. digger «копатель») партия, выражавшая интересы мелкого крестьянства в англ. буржуазной революции XVII в.
-И-Г-Р-
|
Иначе — морская сажень; англ. единица длины, равная 6 англ. футам, или 1,8288 м
-А-О-
|
(от англ. nail ноготь, гвоздь) единица длины в англ. системе мер, равная 2 1/4 дюйма или 5,715 см
-Е--
|
Англ. шахматист
-Л-К--Р-
|
Англ. ихтиолог
-А--Е-
|
Англ. балерина
-А--Е-
|
Англ. танк
-И--Е-
|
Англ.композитор
-И-Ь-
|
Картотека (англ.)
-А--
|
Время (англ.)
-А--
|
Англ.поэт
-О--
|
Англ. автомобиль
-Е-Д---Е-
|
Англ. буква
-Ь-
|
Англ. буква
-Ж-
|
Англ. балетсмейстер
-Ш-О-
|
Англ. балетмейстер
-Ш-О-
|
Англ. психолог
-Э-
|
Англ. автомобиль
-О-Е-
|
Англ. законопроект
-И-Л-
|
Танцы (англ.)
-А--
|
Англ. танк
-Е-Ч--Л-
|
Англ. певица
-И--О-
|
Уныние (англ.)
-П-И-
|
Англ. помещик
-Ж-Н-Р-
|
Англ. танец
-Р-Й-
|
(англ.) летать
-Л--
|
Звезда (англ.)
-Т--
|
Англ. писатель
-И--
|
Англ. гвардеец
-О-Е-
|