«вензель» в переводе с польского [4 буквы]


УЗЕЛ

Первая буква У

Вторая буква З

Третья буква Е

Последняя буква Л

Проверь себя

Комната в квартире
-У--Е-

Еще вопросы к слову
'УЗЕЛ'

• Хитросплетение веревочек
• Скрутка на веревке
• «баранья нога» у моряка
• «гордиева» мера скорости судна
• «разрубить Гордиев ...»
• «шишка» на галстуке
• «завязка» Гордия
• «кошачья лапа», «баранья нога», «южный крест» с точки зрения моряка
• «завязка» галстука
• 1 морская миля в час
• Гордиева работа.
• Булинь
• Веревочная путаница
• Веревочная путанница
• Вершина графа
• Вещи в тюке
• Вещи, увязанные в кусок ткани
• Внесистемная традиц. морская единица скорости, 1 морская миля в час или 1,852 км/ч, 0,5144 м/с
• Галстук
• Гордиев ...
• Гордиева головоломка.
• Гордиева завязка.
• Его завязывают на веревке
• Единица измерения скорости (морск.).
• Единица измерения скорости (морская).
• Единица плетения макраме
• Единица скорости морских судов
• Единица скорости морского судна
• Единица скорости судна
• Рассказ российского писателя М. Зощенко
• Завязка от Гордия
• Морское хитросплетение
• Место схождения транспортных магистралей, линий связи
• И лимфатический, и морской
• То, что в легенде связало фригийского царя Гордия и Александра Македонского
• Функционально связанные сооружения, помещения, оборудование
• Место на стебле растения, откуда отходит лист
• Место, где связаны концы веревок, нитей
• Морской, промышленный или телефонный
• Компьютер, связывающий сети, использующие одинаковые протоколы
• Единица скорости судна, равная одной морской миле в час
• Мера скорости движения судов
• Место сочленения различных деталей лука
• Петельное соединение гибких тросов, нитей и т. п. или троса с каким-либо предметом
• Пункт на пересечении нескольких линий, соединение ветвей электрической цепи, место соединения стержней арматуры и т. п
• Утолщенная часть стебля, понятие в ботанике
• Часть механизма или техническое устройство, представляющее собой сложное соединение деталей
• Часть механизма, установки и т. п., состоящая из нескольких деталей
• Что бывает морским, промышленным и телефонным
• Крепление троса
• Предел затягивания петли
• Морская миля в час
• Скорость судна
• Стянутая петля
• Завязка от Гордея
• Лимфатический ...
• Морское крепление троса
• Скуртка на веревке
• Шнурково-ботиночная путанница
• Затянутая петля
• Часть механизма
• Завязь на галстуке
• Сложное соединение деталей
• Скрутка на шнурке
• Завязка шнурков и скорость судна
• Место завязки шнурков
• Мера скорости движения корабля
• Тюк вещей
• Лимфатическая «завязка»
• Что разрубил Македонский?
• Простыня вместо чемодана в дорогу
• Сборочная единица
• Плетение Гордия
• Хитрая завязь моряка
• Морская «головоломка»
• Часть агрегата
• Морская мера скорости
• Скорость парохода
• Шнурково-ботиночная завязка
• Место пересечения множества ж/д путей
• Шнурково-ботиночная путаница
• Союз двух шнурков

Похожие вопросы в кроссвордах

Денежный перевод

-И--С-

Перевод фильма

-У--Я-

Закадровый перевод

-У--Я-

Озвучивание-перевод

-У--Я-

Перевод нервов

-Р--К-

Имя, перевод Гиацинт

-К-М-И-

Греческий перевод библии

-Е-Т-----Т-

Перевод Ветхого Завета

-Е-Т-----Т-

Денежный перевод кредитору

-И-Е-С-

Банковская операция, перевод денег

-Р-Н----И-

Перевод валюты между странами

-Р-Н--Е-

Перевод в кадре фильма

-У-Т-Т-

Перевод фильма бегущей строкой

-У-Т-Т-

Надпись-перевод в кадре

-У-Т-Т-

Перевод крупного в мелкое.

-А--Е-

Перевод изображения в мелкоточечное.

-А-Т-

«радиус» перевод с латыни

-П-Ц-

Кошмарн. перевод слова Деймос

-Ж--

Перевод имени Лаймы Вайкуле

-Ч-С-Ь-

Русский перевод слова «бизнес»

-Е--

Русский перевод хита Маккартни

-Ч-Р-

Перевод теории в практику

-Н-Д---И-

Русский перевод клавиши «Enter»

-В--

Буквальный перевод какого либо текста

-О-С-----И-

Перевод экономики на военные рельсы

-И-И-------И-

Банковская операция, перевод денежных средств

-Р-Н----И-

Перевод, написанный в кадре кинофильма

-У-Т-Т-

Согласие на перевод своего произведения.

-В-О-----И-

Перевод с латыни слова «непобедимый»

-В-Р-Я-

Перевод на более понятный язык

-Н-Е-------И-