«по усам текло, а в ... не попало» [3 буквы]
РОТ
Первая буква Р
Вторая буква О
Третья буква Т
Проверь себя
Еще вопросы к слову
|
---|
• Место для смешинки |
• По усам текло, а туда не попало |
• Хлебало |
• Пасть человека |
• Даже маковой росинки там не было |
• Держи его на замке |
• Он открыт у зеваки |
• «... до ушей» |
• Что с детства изуродовали герою романа Гюго «Человек, который смеется»? |
• Британский актер, исполнивший роль грабителя в фильме «Криминальное чтиво» |
• Дыхание ... в ... |
• Шоколад «...-Фронт!» |
• Место для кляпа |
• Радующийся большому куску |
• Часть лица |
• Вместилище забот |
• «Хлопот полон ...» (посл.). |
• Вход для воздуха, минуя нос |
• Раскрытая варежка |
• На чужой каравай его не разевай |
• Река в Германии |
• Открывают от изумления |
• Американский актер, исполнивший главную роль в телесериале «Обмани меня» |
• Полость между челюстями |
• Едок (устаревшее) |
• Отверстие в нижней части лица |
• Синоним к слову губы |
• Иждивенец (образно) |
• «бешеные псы» (актер) |
• «домик» языка |
• «дырка» для кляпа |
• «дырка» между губ |
• «камера для языка» |
• «окошко для еды» |
• «паз» для кляпа |
• «парадный вход» для пищи |
• «пищеприемник» |
• «прихожая» желудка |
• «смешинка в ... попала» |
• «стома» в переводе с греческого |
• «сухая ложка ... дерет» (посл.) |
• «теория лжи» (актер) |
• «хлопот — полон ...» (поговорка) |
• «хлопот полон ...» |
• «четыре комнаты» (актер) |
• «яма» с зубами |
• «дырка» между губами |
• «хлопот полон ...» (пословица) |
• «варежка» зеваки |
• «домик» для зубов |
• Герхард (род. в 1942 году) — австрийский писатель |
• Йозеф, австрийский писатель (1894-1939) |
• Боксер туда ест (анек.) |
• Иждивенец |
• Британский актер «Криминальное чтиво», «Четыре» |
• Вот какой совет дает эстрадная звезда Лев Лещенко, когда его спрашивают о том, как похудеть: «Закройте ...!» |
• Где может разразиться гингивит, если зубы не чистить |
• Ему иногда нужен платок |
• Куда отправят торт? |
• Полость между челюстями, снаружи закрытая губами |
• Резиденция языка |
• Разрез губ |
• Полость с зубами |
• Открыт от изумления |
• Фабрика «...-Фронт» |
• Ему порой нужен платок |
• Окружен губами |
• Зевака открыл |
• Самое место для свистка |
• Едок-иждивенец |
• Открыть ... от удивления |
• Он до ушей |
• Полость на лице |
• Зубохранилище |
• Лишний ... хуже пистолета |
• Пасть |
• Начало пути к желудку |
• Он обрамлен губами |
• Очеловеченная пасть |
• Поглотитель пищи |
• Куда отправляют торт? |
• Куда клали плату Харону? |
• Копилка для хлопот |
• Едок (устар.) |
• Едок |
• Держи ... на замке |
• Место дислокации зубов |
• Едок (разг.) |
• Его надо держать на замке |
• Тим из сериала «Обмани меня» |
• Вход для пищи и выход для слов |
• Вечно открыт у зеваки |
• Кляп |
• Немецкий писатель, автор романов «Тихий океан», «Зимнее путешествие» |
• Между губами |
• Лицевой проем, полный хлопот |
• Что обрамляют губы? |
• То, что просит открыть стоматолог помимо кошелька |
• Часть лица для хлопот |
• Главный орган гурмана и обжоры |
• Первая часть сладкого фронта |
• Полость между губами |
• Уста |
• Перевернутый тор |
• Место складир. хлопот (погов.) |
• Тор задом наперед |
• Поменяйте буквы в слове «орт» |
• Анаграмма к слову «тор» |
• Где язык прячется? |
• «молчит, как будто воды в ... набрал» |
• Зубное место обитания |
• «приемная» часть лица |
• Место дислокац. зубов и языка |
• Открыт у раззявы |
• Вместилище зубов |