«коллега» вольта по электрич. «цеху» [5 букв]


АМПЕР

Первая буква А

Вторая буква М

Третья буква П

Предпоследняя буква Е

Последняя буква Р

Проверь себя

Фигура, которой поклоняются
-Д--

Еще вопросы к слову
'АМПЕР'

• Открыл электродинамику
• Электрическая единица
• «коллега» вольта по электрическому «цеху»
• «коллега» ома, ватта и вольта
• «отец» электродинамики
• «соратник» вольта, ватта и ома
• Буква «А» на приборе
• Буква «А» на физическом приборе
• В-вольт А-...
• В нем сила тока
• В них меряют силу тока
• Вольт, деленный на Ом
• Единица измерения силы тока
• Единица измерения силы электрического тока.
• Единица силы тока
• Известный французский физик
• Изобрёл коммутатор
• Изобретатель гальванометра.
• Какого французского физика можно получить, если откинуть первую букву от детали автомобиля?
• Коллега Ома и Вольта
• Корифей электродинамики
• Один из основоположников электродинамики
• Один кулон в секунду (электр.)
• Открыл токовый закон
• Сила тока
• Сила тока в СИ
• Сила тока, единица
• Сильная электрич. мера
• Французский физик, «давший» току силу
• Французский физик
• Французский физик, установивший закон взаимодействия электрических токов
• Андре Мари (1775—1836) французский ученый; открыл механическое взаимодействие токов и установил закон этого взаимодействия
• Французский физик, живший в XVIII—XIX вв., «давший» току силу
• Сильноточный физик
• Физик, давший току силу
• Сильноточный франц. физик

Похожие вопросы в кроссвордах

Ампер*Вольт

-А--

В-вольт А-...

-М-Е-

Вольт, деленный на Ом

-М-Е-

Коллега вольт-и амперметра

-М--Т-

Вольт, помноженный на ампер

-А--

Большой вольт в конном спорте.

-Р--

Название батарейки в 9 вольт

-Р-Н-

"месье 100 000 вольт" французской эстрады

-Е--

Батарейка на девять вольт с «лиственным» названием

-Р-Н-

Эта рыба способна генерировать напряжение до 1200 вольт

-Г-Р-

Электрохимический метод качественного и количественного анализа, а также изучения кинетики химических процессов, основанный на изучении вольт-амперных кривых

-О-Я------И-

Союз коллег.

-Р--Л-

Уличный грабитель на языке коллег

-О--И-

Артист изображающий коллег по цеху

-А-О--С-

Этот легендарный центровой «Жальгириса» конца 1980-х выделялся гигантским ростом даже среди своих коллег-баскетболистов.

-А-О-И-

Название этой малой планеты переводится как «благородный, знатный», а орбита ее удалена от Солнца дальше, чем у остальных ее «коллег»

-Д-Л-Г-

По-английски — «widow», по-немецки — «wetwe», по-французски — «veuve», по-итальянски — «vedova», по-японски — «мибодзин» — «еще не умерший человек», а по-русски?

-Д-В-

«по-чешски -«хокейка», по-польски — «кий хокеевы», по-болгарски -«щека», а по-русски?

-Л--К-

По-латински - «прутья зелени», по-латышски - «палочка», по-литовски - «ветвь», а как по-русски?

-Е-Б-

Лес по угорью, по склону, более по реке

-Д-Р-В-

Писатель По по имени

-Д-А-

Ср. орл. лес по угорью, по склону, и более по реке

-Д-Р-В-

Осла знать по ушам, медведя по когтям, а его по речам

-У-А-

Низкая обувь с твердой подошвой. По тюрски — чарик, по балкарски — чурук, по в. осетински — цирик

-И--К-

Уход по добру по-здорову

-О-В--С-

Удар по уху, по щеке.

-А-Ш--И-

Товарищ по учению, по воспитанию

-Д-О----И-

Гонки по морям, по волнам

-Е--Т-

Далекий по духу, по взглядам

-У-О-

Спец по макаронам по-флотски

-О-