«ю» в ч/ю [4 буквы]


ЮМОР

Первая буква Ю

Вторая буква М

Третья буква О

Последняя буква Р

Проверь себя

Именно он по собственной инициативе угодил в одно из древнейших ДТП.
-А--О-

Еще вопросы к слову
'ЮМОР'

• Детонатор смеха
• Буква «ю» в сокращении ч/ю
• Жанр в «коротких штанишках»
• Искрометный ...
• Чувство, необходимое в КВНе
• Сатира
• С этим чувством жить веселей!
• Сатира, которой сделали обрезание
• Шутки, смех
• Комизм
• Беззлобно-насмешливое отношение к чему либо
• Критика с веселым уклоном
• Веселый настрой рассказа сатирика
• «... здесь неуместен!» (Воробьянинов)
• Добрый коллега сатиры
• «кормилец» Задорнова
• «кормилец» КВНа
• «родной брат» сатиры
• «украшение нации»
• «король» телепередачи «КВН» на ОРТ
• Блестящий у Жванецкого
• В искусстве: изображение чего-нибудь в смешном, комическом виде
• Вкупе с сатирой
• Выйдет из себя — станет сатирой
• Главное в комедии
• Главный признак анекдота и комедии
• Дело жизни Жванецкого
• Жанр Альтова и Трушкина
• Жанр Жванецкого
• Жанр Задорнова и Жванецкого
• Изображение событий, людских недостатков и слабостей в комическом, смешном виде
• Казарменный ...
• Коллега сатиры
• Михаил задорнов назвал это средством выжить
• Насмешливая речь
• Понимание комического, умение видеть смешное
• Талант жить весело
• Чувство смешного
• То, что вызывает смех
• Самая соль анекдота
• Конек Михаила Зощенко
• Умение шутить
• Разозлится — станет сатирой
• Обязательное чувство для сатирика
• Способность шутить
• Конек Михаила Задорнова
• Сатира и ...
• Ч/ю в объявлении
• Шутка
• Чувство на первое апреля
• Смешное
• Шутливая речь
• Понимание комического
• Поприще Альтова и Трушкина
• Стихия Задорнова и Жванецкого
• Фестиваль его проводят в Одессе
• Первоапрельские шутки
• Чем он тоньше, тем смешнее
• Собрат сатиры
• Стихия КВН
• Спутник сатиры
• Черный или английский
• Отец веселья
• Критика с юмористическим уклоном
• Рубрика в газете
• Шутливый разговор
• Обязательное чувство для КВНщика

Похожие вопросы в кроссвордах

Буква «ч» в сокращении в/ч

-А-Т-

Особенность произношения, заключающаяся в неразличении звуков [ц] и [ч], в произношении [ч] на месте [ц], характерная для ряда русских говоров

-О-А-И-

Особенность произношения, заключающаяся в неразличении звуков [ц] и [ч], в произношении [ц] на месте [ч], характерная для ряда русских северных говоров

-О-А-И-

Произведение Ч. Сноу

-А-Т----К-

Персонаж Ч. Диккенса

-И--И-

Повесть Ч. Айтматова

-Ж-М-Л-

Русский звук "ч"

-Ф-Р---Т-

Произведение Ч. Буковски

-А-У----Р-

Роман Ч. Айтматова

-Л-Х-

Старорусская буква «Ч»

-Е-В-

Друг человека (мн. ч.)

-О--К-

Герой романа Ч. Диккенса

-О-Б-

Цикл романов Ч. Абдуллаева

-Р--Г-

Буква «Ч» в СВЧ.

-А-Т-Т-

Большая куча ч.-л

-Р-Д-

Ед.ч. от ТРЯСУНЫ

-Р--У-

Ч/ю в объявлении

-М--

Старославянское название буквы «Ч»

-Е-В-

Далекое прошлое буквы «Ч»

-Е-В-

Расставание с в/ч

-Б--И-

Специалист по проверке ч-либо

-О-Е----Л-

Фильм с участием Ч. Норриса

-К-А-О-

Английский парусник экспедиции Ч. Дарвина

-И--

Глист, солитер и старое «Ч»

-Е-В-

«ч» наших прабабушек и прадедушек

-Е-В-

Марка советского ч/б телевизора

-Е--

Лондонск. игорн. дом эпохи Ч. Диккенса

-Р-К--Р-

Действующее лицо балета Ч. Пуньи "Эсмеральда"

-Р--Л-

Мн.ч. от ФИЛИ (Кельт.миф.)

-И-И-