Эсмеральда, в которую влюбился Квазимодо по национальности. [7 букв]


ЦЫГАНКА

Первая буква Ц

Вторая буква Ы

Третья буква Г

В середине буква А

В середине буква Н

Предпоследняя буква К

Последняя буква А

Проверь себя

Пресная лепешка
-О--Н-

Еще вопросы к слову
'ЦЫГАНКА'

• Кто просит ручку позолотить
• Кто на просит ручку позолотить
• Гадалка «позолоти ручку»
• Гадалка на улице или вокзале
• Жительница кочевого табора
• Жительница табора
• Картина французского художника Анри Руссо «Спящая ...».
• Картина французского художника К.Коро.
• Приставучая гадалка
• Пьеса для оркестра французского композитора М.Равеля.
• Чернобровая дочь кочевого народа
• Неазартная карточная игра
• Утка лысуха
• Рассказ Агаты Кристи.
• И Аза, и Сэра.
• Кочевница, давшая название русской народной пляске.
• Женщина из табора.
• Поэма русского поэта Е.Баратынского.
• Представительница народа индийского происхождения, живущего чаще всего кочевыми и полукочевыми группами в разных странах мира

Похожие вопросы в кроссвордах

«колодец», по котор. движется лифт

-А-Т-

Та, котор. разбила золотое яичко

-Ы-К-

Напасть с котор. борется стомат.

-А--Е-

Поместье, с котор. платится подать

-Е--

Самоцвет, из котор. «выпустили воздух»

-П--

Ценности, до котор. нужно докопаться

-Л--

Лжеучения, с котор. боролась инквизиц.

-Р-С-

Чувство, без котор. не бывает степиста

-И--

Чувство, без котор. не бить чечетку

-И--

«кресло» на котор. можно и полежать

-И-А-

Человек, у котор. ни кола, ни двора

-Е--Я-

Волна, перед котор. меркнет 9-й вал

-У--М-

Нижняя утолщенная часть пестика, из котор. образуется плод

-А--З-

Самоцвет, ожерелье из котор. носил в детстве Ш. Руставели

-И-Е-

Божество яп. народн. буддизма, котор. считается 1-м монахом

-А--М-

В мифологии догон женск. душа, котор. надлежало быть парой Йуругу

-А--Г-

Итальянское название города и порта Котор в Югославии, на побережье Адриатического моря

-А-Т-Р-

Вера в национальн. исключительность

-А--З-

Пикируюший сокол, национальн. символ Украины

-О-И-

Латинизирован. название и национальн. персонификация Польши

-О-О-И-

Американский химик, чл. Национальн. АН США с 1961 г

-Ж-Р--С-

По-английски — «widow», по-немецки — «wetwe», по-французски — «veuve», по-итальянски — «vedova», по-японски — «мибодзин» — «еще не умерший человек», а по-русски?

-Д-В-

«по-чешски -«хокейка», по-польски — «кий хокеевы», по-болгарски -«щека», а по-русски?

-Л--К-

По-латински - «прутья зелени», по-латышски - «палочка», по-литовски - «ветвь», а как по-русски?

-Е-Б-

Лес по угорью, по склону, более по реке

-Д-Р-В-

Писатель По по имени

-Д-А-

Ср. орл. лес по угорью, по склону, и более по реке

-Д-Р-В-

Осла знать по ушам, медведя по когтям, а его по речам

-У-А-

Низкая обувь с твердой подошвой. По тюрски — чарик, по балкарски — чурук, по в. осетински — цирик

-И--К-

Уход по добру по-здорову

-О-В--С-