«домик» для зубов [3 буквы]


РОТ

Первая буква Р

Вторая буква О

Третья буква Т

Проверь себя

Америк. физикохимик, президент Америк. химического общества с 1953 г
-А-И-Л-

Еще вопросы к слову
'РОТ'

• Место для смешинки
• По усам текло, а туда не попало
• Хлебало
• Пасть человека
• Даже маковой росинки там не было
• Держи его на замке
• Он открыт у зеваки
• «... до ушей»
• Что с детства изуродовали герою романа Гюго «Человек, который смеется»?
• Британский актер, исполнивший роль грабителя в фильме «Криминальное чтиво»
• Дыхание ... в ...
• Шоколад «...-Фронт!»
• Место для кляпа
• Радующийся большому куску
• Часть лица
• Вместилище забот
• «Хлопот полон ...» (посл.).
• Вход для воздуха, минуя нос
• Раскрытая варежка
• На чужой каравай его не разевай
• Река в Германии
• Открывают от изумления
• Американский актер, исполнивший главную роль в телесериале «Обмани меня»
• Полость между челюстями
• Едок (устаревшее)
• Отверстие в нижней части лица
• Синоним к слову губы
• Иждивенец (образно)
• «бешеные псы» (актер)
• «домик» языка
• «дырка» для кляпа
• «дырка» между губ
• «камера для языка»
• «окошко для еды»
• «паз» для кляпа
• «парадный вход» для пищи
• «пищеприемник»
• «по усам текло, а в ... не попало»
• «прихожая» желудка
• «смешинка в ... попала»
• «стома» в переводе с греческого
• «сухая ложка ... дерет» (посл.)
• «теория лжи» (актер)
• «хлопот — полон ...» (поговорка)
• «хлопот полон ...»
• «четыре комнаты» (актер)
• «яма» с зубами
• «дырка» между губами
• «хлопот полон ...» (пословица)
• «варежка» зеваки
• Герхард (род. в 1942 году) — австрийский писатель
• Йозеф, австрийский писатель (1894-1939)
• Боксер туда ест (анек.)
• Иждивенец
• Британский актер «Криминальное чтиво», «Четыре»
• Вот какой совет дает эстрадная звезда Лев Лещенко, когда его спрашивают о том, как похудеть: «Закройте ...!»
• Где может разразиться гингивит, если зубы не чистить
• Ему иногда нужен платок
• Куда отправят торт?
• Полость между челюстями, снаружи закрытая губами
• Резиденция языка
• Разрез губ
• Полость с зубами
• Открыт от изумления
• Фабрика «...-Фронт»
• Ему порой нужен платок
• Окружен губами
• Зевака открыл
• Самое место для свистка
• Едок-иждивенец
• Открыть ... от удивления
• Он до ушей
• Полость на лице
• Зубохранилище
• Лишний ... хуже пистолета
• Пасть
• Начало пути к желудку
• Он обрамлен губами
• Очеловеченная пасть
• Поглотитель пищи
• Куда отправляют торт?
• Куда клали плату Харону?
• Копилка для хлопот
• Едок (устар.)
• Едок
• Держи ... на замке
• Место дислокации зубов
• Едок (разг.)
• Его надо держать на замке
• Тим из сериала «Обмани меня»
• Вход для пищи и выход для слов
• Вечно открыт у зеваки
• Кляп
• Немецкий писатель, автор романов «Тихий океан», «Зимнее путешествие»
• Между губами
• Лицевой проем, полный хлопот
• Что обрамляют губы?
• То, что просит открыть стоматолог помимо кошелька
• Часть лица для хлопот
• Главный орган гурмана и обжоры
• Первая часть сладкого фронта
• Полость между губами
• Уста
• Перевернутый тор
• Место складир. хлопот (погов.)
• Тор задом наперед
• Поменяйте буквы в слове «орт»
• Анаграмма к слову «тор»
• Где язык прячется?
• «молчит, как будто воды в ... набрал»
• Зубное место обитания
• «приемная» часть лица
• Место дислокац. зубов и языка
• Открыт у раззявы
• Вместилище зубов